録画していた「14才の母」をみたのですが、泣きすぎて頭が痛いです;;
母に似てドラマの中に入り過ぎだよ><
号泣して疲れた。
さてさて、またまた先日ここ最近のお気に入り「乃きや」のうどんを友人と食べに行って参りました。
お昼を食べ損ねてたので、ほぼ夕方に到着。
いつもお昼はいっぱいだけど、夕方はすんなり座れてご満悦。
以前うどんを撮った時は携帯カメラだったけど、今度はデジカメバージョン!!うきゃ!(はしゃぎ過ぎ)
おいしそうーー!
デジカメおいしそうーー!
手前がまた頼んじゃった私の「天ぷらもみじおろしぶっかけ」。
奥にあるのは友人が頼んだ「イカ天ぶっかけ」。
やっぱり天ぷらサクサクで美味しいわー^−^
そして、そのうどん屋で事件は起きた。
事件ってほどじゃないけど。
友人と二人でうどんをワクワクと待っていたら1人の男性が入って来た。
入り口の前でウロウロして、何か通りかかって興味あったから入って来たって感じでご入店。
何の気なしに友人と話していると、注文するのに何か言葉が出ずにオロオロ。
見た感じ日本人だと思っていたのですがどうも外国人のようです。
すると、くるっと振り返りこちらを見た!
「キャンユースピークイングリッシュ?」
きゃーーーーー!
い、イングリーーッシュ!
とっさに私はなんて言ったかというと。
「リトル」
うそつけーーーー!
そして、彼は「うどんの事が良く分からないからあなたが選んで下さい。」と英語でペラペラーって言って来た。(聞くのは何となく分かる)
んで、片言で
「ワタシガオススメスルノハコレダ(英語)」
と言うと、その写真を見て何が乗っているのか聞かれ
「シュリンプ、パンプキン、えーっと・・・」
情けない・・・。
でも、彼はいい人で「うんうん」と聞いてくれ、
そして、ぶっかけだから普通のうどんと違ってつゆが少ないって伝えたいんだけど
「あー、うー、スープリトルオーケー?;;」
意味わかんねぇ;;
何言ってんだ私(涙)
彼もなんとなく分かったみたいで納得し、代わりに注文してあげた。
はぁ。
言ってる事は何となく分かるけど言葉にしようとすると出てこない。
英語ってばーもうー!
知り合いの外国人にどうすれば上手になるかって聞くと、「やっぱり毎日喋らないと駄目よ」って言われた。
そうなんだけど・・。
知ってる英語並べたらきっと私は「ルー大柴」みたくなると思われる。
やっぱり英語ペラペラって喋りたいわぁ。と、つくづく思った。
その後、彼は美味しそうにうどんを食べておられ、私が店を出る時に
「ソレキニイッタ?(英語)」
と聞くと、親指を出してグー!って言ったよ。
良かった良かった。
どこから来たか聞いてみたら、マカオから旅行に来られたようです。
マカオからひとりで広島に旅行に来て、観光地とは言い難いはずれの町の一角にあるこのうどん屋に、フラッと入ってくるなんて!
彼はなかなかいい運をお持ちです。
グルメ運に恵まれた方なのでしょう、きっと。
さあ!マカオの人たちに伝えてくれ!
この乃きやの天ぷらはサクサクなんだよと!
そして、日本のうどんはうまいんだぞと!
と、そこまでペラペラと会話できると楽しいよね。
そんな事なんて言えず、「良い旅を!」くらいしか言えず。
ま、言えただけましか。
英語しゃべれるようになりたいなー。
記事に満足したらここもクリック!! [ランキングオンライン]